|
在鱼儿湾到海棠植物园的路上,一条新修的步道上,出现了“GREEN WAY"的英文。啥意思?一头雾水。为什么要印在文在地上,我想绝大部的乐山市民都不知道吧?想取个”国际化“的名字?为什么不把”绿心公园“也写上英文?
回家查了查,哦,绿色通道。把”GREEN WAY“换成”绿色通道“,一目了然不行吗??
绿色通道英文翻译为 "greenway", "Green" 来自于"Green belt", "Way" 来自于"Parkway"的概念. green belt 是指 还绕在城市和城镇周边的环形绿化带,最初的设计目的是防止城市的快速扩张,保护城市周边的自然环境与生态环境. Parkway 是指城市公园中的林荫道一类的设计. greenway的概念出现在1980s左右,最早在美国. 经过多年发展基本定义为城市中连接A点到B点的线性绿化带(公园,或者任何有植被覆盖的空间)。
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|